Sad Quotes 3

universal info blog
1

 




"دنیا کے رنگوں میں خود کو کھو دینا اک انسان کی سب سے بڑی ہار ہوتی ہے۔"

Translation: "Losing oneself in the colors of the world is the biggest defeat for a person."


"انسان کبھی کبھی اکیلا محسوس کرتا ہے، حتیٰ جب وہ جمعیت کی بھیڑ میں ہوتا ہے۔"

Translation: "Sometimes, a person feels alone even when they are in the midst of a crowd."


"دنیا کی آوازیں بہت شور میں چھپی ہوتی ہیں، لیکن تنہائی کی آواز سنائی دیتی ہے۔"

Translation: "The voices of the world are often hidden in noise, but the voice of loneliness is heard."


"کبھی کبھی زخم سے زیادہ دکھ وہ ہوتا ہے جو دل میں چھپا رہتا ہے۔"

Translation: "Sometimes, the pain hidden in the heart hurts more than any physical wound."


"جب تک آپ اپنی خودگی کے قابو میں نہیں ہیں، زندگی کی اصلی خوشی نہیں پائی جاتی۔"

Translation: "Until you are not in control of your self-identity, you cannot find true happiness in life."


"روشنی کے بغیر، تاریکی کی اقدار کو دیکھنا بہت مشکل ہوتا ہے۔"

Translation: "Without light, it's very difficult to see the destinies of darkness."


"جب تک تنہائی کا دکھ نہیں سمجھتے، دوستوں کی بھاری تعداد بھی تنہائی بن جاتی ہے۔"

Translation: "Until you understand the pain of loneliness, even a large number of friends can become solitude."


"زندگی کے سفر میں کبھی کبھی افسوسوں کو سفر کا حصہ بنانا پڑتا ہے۔"

Translation: "In the journey of life, sometimes, regrets become a part of the journey."


"دل توڑنے والوں کو یاد رکھنا مشکل ہوتا ہے، لیکن دل کو توڑنے والوں کو بھولنا ممکن نہیں ہوتا۔"

Translation: "Remembering those who break your heart is difficult, but forgetting those who break your heart is impossible."


"کبھی کبھی تنہائی کا دکھ بھی کسی کے ساتھ نہ ہوتے ہوئے بھی محسوس ہوتا ہے۔"

Translation: "Sometimes, the pain of loneliness is felt even in the company of others."

Tags

Post a Comment

1Comments
Post a Comment
To Top